Mis carnaciones firmes, profanas
Carnaciones de terneja, de mestiza abundosa
Gorda como para pobre
No soy la Magdalena, la Hemorroisa, la Samaritana
la Adúltera
No soy
la Moreneta, la virgen renegrida
por el humo de las velas
de los feligreses contumaces
Yo soy Rosa. Florista de 5 esquinas. Portal de flores
Campo de quinua. Madre soltera. Una provinciana
más
Digo, en la lengua criolla,
Lima perecerá, Cusco florecerá
Mi túnica flamea. Mi túnica ciñe
mi alzada de potranca
En mis dedos la sortija
la palma del martirio
En mi espalda mi bebé
que no es
la Virgen-niña hilando
no el Niño de la Espina
¿o sí?
claro que no
.
Es el Satuco, la Santusa, el Julico retrato de su padre
que patea y clama: teta.
QOLLANAN ROSA / LIMAMANTA
Aychaykunapas p’utiy p’utiy
sipas wachachaq aychan hina
Waqchapaq hina wirasapa
Manan Magdalenachu kani, Hemorroisapas
manataqmi Samaritanapas, nitaq Pantaq Warmipas
Manan chay
velaq yanayachisqan Moreneta
mamachallapas kanichu
llaki runakunaq waqapayasqan
Rosan kani ñoqaqa
Pisqa k’uchupi t’ika qhatuyoq. T’ika qhatayoq. Kinwa pampa. Wawasapa
mana qosayoq p’asñan kakuni
Mistikunaq rimayninpi nini
Liman ñak’arinqa, Qosqon t’ikarinqa
Kusmay phalalayan. Kusmaymi llat’arikun
uywa sayayniyta mat’ipayan
Makiypi sortijay
muchuy chonta ima
Wasaypi wawachay
ichaqa
manan puskaq warma qollanachu. Nitaq chakichanpi kiskayoq
erqe Taytachachu. Manamá
Satukuchan payqa, Santusachan
Hayt’apakuq taytan uya Julicochan payqa
waqaych’uru, ñuñu puchu erqe
SAINT ROSA OF LIMA
My firm flesh, profane. Young and supple, abundant half-breed
bringing health to the poor
I am not Magdalena, Hemorroisa, the Samaritan,
the Adulteress
I am not the Moreneta, the virgin blackened by the fume of the candles
of the wild believers
I am Rosa. Florist of 5 Corners. Gate of flowers.
Quinua patch. Unwed provincial mother. I say:
Lima will perish, Cusco will flower
My cape waves. My cape fits my young mare waist. In my fingers the ring,
the palm of martyrdom
In my back-cradle my baby is not the Child-Virgin weaving
Not the Child of the Thorns. Or is it?
Is it Satuco, Santusa, Julico, a portrait of his father
that kicks and cries: a nipple